Chargement

Boondocking

CharlieJ

Charlie est un homme de cœur qui offre gentiment la possibilité de vivre un moment magique sur sa belle propriété entourée d’arbres.

Charlie is a kind-hearted man who kindly offers the opportunity to live a magical moment on his beautiful property surrounded by trees.

Lors de notre arrivée Charlie nous a reçu avec des merveilleux pamplemousses qu’il a cueillis à même son arbre fruitier. Nous avons été tellement surpris de goûter la différence de goût, rien de comparable à ce que nous avons au Québec. Nous avons eu droit à une deuxième cueillette 🙂 Merci Charlie !

De plus notre hôte nous a donné une fiche avec toutes les activités à faire si bien détaillées et appréciées.

Nous avons eu accès à son quai comme bon nous semblais. Nous avons profité des trois services pour notre motorisé : eau, électricité et sanitaire et même en bonus du wifi.

Si vous passez par ici, une visite à cet hôte est essentielle.

When we arrived Charlie received us with wonderful grapefruits which he picked from his fruit tree.

We were so surprised to taste the difference in taste, nothing comparable to what we have in Quebec. We had a second picking 🙂 Thank you Charlie!

In addition our host gave us a sheet with all the activities to do so well detailed and appreciated.

We had access to its dock as we saw fit. We took advantage of the three services for our motorhome: water, electricity and sanitary and even as a bonus for wifi.

If you pass by here, a visit to this host is essential.

Soldats de la mer

Comme vous avez remarqué sur la photo du début vous pouvez voir le drapeau flottant de US Marine Corps. Charlie nous appris ce qui suit ” Le français peut-être le même que l’allemand. Il n’y a pas de mot pour les Marines. Dans la marine allemande, on entend la marine. Ainsi, lorsque j’étais gardien de la sécurité maritime à Vienne en Autriche, les Autrichiens nous appelaient des soldats de la mer car nous sommes l’armée de la marine.” Charlie est un vétéran de la US Marine Corps.

Le Corps des Marines des États-Unis est une des six branches des Forces armées des États-Unis. Initialement infanterie de la Marine, le Corps a aussi ses artilleurs, ses aviateurs, ses hélicoptères, ses tankistes — donc sa cavalerie — et ses marins.
Sources Wikipedia

Soldiers of the sea

As you noticed in the photo at the beginning you can see the floating flag of the US Marine Corps. Charlie taught us the following “French can be the same as German. There is no word for the Marines. In the German Navy, we mean the Navy. So when I was a maritime security guard in Vienna, Austria, the Austrians called us soldiers of the sea because we are the navy. ” Charlie is a veteran of the US Marine Corps.

The United States Marine Corps is one of six branches of the United States Armed Forces. Initially infantry of the Navy, the Corps also has its artillerymen, its aviators, its helicopters, its tankers – therefore its cavalry – and its sailors.
Sources Wikipedia

La propriété de notre hôte se situe le long du fleuve Suwannee. C’est un fleuve du sud-est des États-Unis long de 426 kilomètres qui se jette dans le golfe du Mexique.
C’est lui qui est appelé « Suwanee River » dans la célèbre chanson traditionnelle américaine « Old Folks at Home ».

Our host’s property is located along the Suwannee River. It is a 426 kilometer long river in the southeastern United States that flows into the Gulf of Mexico.
He is called “Suwanee River” in the famous traditional American song “Old Folks at Home”.

Souce Wikipedia

Ambiance incroyable

boondockers welcome free rv camping CharlieJ

Récemment visité

BigMike’s

Cliquez et découvrez Big Mike's. Click and discover Big Mike's.

lire plus

suwannee16s

Cliquez et découvrez Judy & Butch.Click and discover Judy & Butch.

lire plus

Itty Biddy Farm

Boondocking Itty Biddy Farm Florida. Alachua, FL. Charmant emplacement rural ! Danny est venu nous rencontrer à notre...

lire plus
Translate »